Sorozatgyilkosok üldözői

Sorozatgyilkosok üldözői

Chris Carter: A keresztes gyilkos. Robert Hunter-thriller. Fordította Markwarth Zsófia. General Press, Budapest, 2021. – könyvborító

 

Chris Carter: A keresztes gyilkos. Robert Hunter-thriller. Fordította Markwarth Zsófia. General Press, Budapest, 2021.

 

Robert Hunter nyomozó új társat kap, korábbi partnere halálát követően a brazil születésű Carlos Garcia személyében. A két nyomozó hasonló karakter, intelligens, gyorsan halad a szolgálati ranglétrán, odaadóan viszonyul a munkájához, semmit sem hagy befejezetlenül. Garcia zöldfülűként került a gyilkossági csoporthoz, annak is a legsúlyosabb esetekkel, a sorozatgyilkosokkal foglalkozó részlegéhez, ahol az első ügye majdnem az életébe került. A kezdeti morcoskodás után egymáshoz csiszolódott a két nyomozó, különösen miután Garcia finom brazil kávéőrleménnyel látta el kettőjük irodáját. Az első közös ügyük egy sorozatgyilkosság folytatójának felbukkanása, noha az elkövetőt két évvel korábban elfogták és kivégezték.

  A gyilkosságok folytatódnak, úgy tűnik, nincs semmiféle kapcsolat az áldozatok között, különböző neműek, korúak, társadalmi helyzetűek, bőrszínűek. Végül Hunter rájön, hogy igenis tervszerűen választotta ki az elkövető az áldozatait, sőt, a nyomozókat is célba vette, és a nyomozás ideje alatt mindvégig a közelükben tartózkodott. Mire rájön az összefüggésekre, a gyilkos mindkettőjüket majdnem megöli.

  A gyilkosságok elkövetésének módszere brutális, gyomorforgató, a harcedzett kórboncnok is elborzad az elkövető kíméletlenségén, valamint tehetségén, hogy meghosszabbítsa áldozatainak kínjait és szenvedését. Chris Carter ezek leírásában naturalisztikus, sokkolja az olvasót. El is kell gondolkodni, hogy a regényei joggal nevezhetők-e kriminek vagy thrillernek, esetleg horrornak. Az emberi test felett és ellen elkövetett terror ábrázolása, az ocsmányság megjelenítése is talál határt magának, addig megy el, hogy az olvasó még ne tegye le a könyvet, undora ellenére fennmaradjon az érdeklődése.

  Szebb oldalai is vannak a Los Angelesben játszódó regénynek. Betekintést nyújt a luxus világába, az érinthetetlen drogkirály háremébe, az afroamerikai népesség sajátos életvitelébe, akik az afroamerikai jelző helyett szívesebben nevezik magukat feketének, és a drogkirályról például kiderül, hogy érzelmes, nagyon tud szeretni, ugyanakkor gyűlölni is, különösen a gyerekpornó készítőit. Hunter pedig minden elhivatottsága ellenére háttérbe képes vonulni, amikor biztos benne, hogy a nyegle igazságszolgáltatás helyett a feketék végrehajtják az utca törvényét.

  A bemutatott ocsmányságok ellenére a szeretetről szól a regény: meghatározó szerepet nyer benne a családon belüli szeretet, a személyes kapcsolatok bensőségessége, az önfeláldozásig terjedő bajtársiasság.

  A szerző huzamos ideig kriminálpszichológusként dolgozott, nem meglepő hát, hogy Hunter nyomozó szájába adja a sorozatgyilkosok kiskátéját: „– A női sorozatgyilkosok többnyire pénzért ölnek. Ez persze a férfiakra is igaz lehet, mégsem valószínű. A férfi sorozatgyilkosok általában szexuális indíttatásból gyilkolnak. Az eseti vizsgálatok kiderítették, hogy a női elkövetők inkább hozzájuk közel álló embereket, például férjeket, családtagokat vagy alárendelt személyeket gyilkolnak meg. A férfiak sokkal gyakrabban ölnek idegeneket. A női sorozatgyilkosok ráadásul sokkal csendesebben ölnek, méreggel vagy más erőszakmentes módszerrel, például fullasztással. Másrészről a férfi sorozatgyilkosok nagyobb hajlamot mutatnak a kínzásra vagy csonkításra. Ha nők is részt vesznek szadista gyilkosságokban, azt általában egy férfi társaságában teszik.”

  Hát, ez a regény rácáfol arra, ami a pszichológusok nagykönyvében áll a sorozatgyilkosokról.

 

 

Fekete J. József

A történetépítés jó és gyenge példája

Chris Carter: Vadász. Fordította Őri Péter. General Press, Budapest, 2022; Chris Carter: A hívás. Fordította Szabó István. General Press, Budapest, 2022 A thriller és a krimi elengedhetetlen...

Fekete J. József

A történetépítés jó és gyenge példája

Chris Carter: Vadász. Fordította Őri Péter. General Press, Budapest, 2022; Chris Carter: A hívás. Fordította Szabó István. General Press, Budapest, 2022 A thriller és a krimi elengedhetetlen...

Fekete J. József

Minden a családban marad

Heidi Perks: Aki keres, az talál. Fordította: Bozai Ágota. Álomgyár Kiadó, Budapest, 2020 Úgy tűnik, hogy egy hatásos pszichothrillerhez elengedhetetlen egy holttest, amely eleve...

Fekete J. József

Minden a családban marad

Heidi Perks: Aki keres, az talál. Fordította: Bozai Ágota. Álomgyár Kiadó, Budapest, 2020 Úgy tűnik, hogy egy hatásos pszichothrillerhez elengedhetetlen egy holttest, amely eleve...

Jódal Rózsa

A barátság verspillérekre épült hídja

Bordás Győző – Vujicsics Marietta szerk.: Novi duhovni most – Új szellemi híd. Újvidék–Budapest. Újvidéki Írók Egyesülete, 2022 Az Újvidéki...

Jódal Rózsa

A barátság verspillérekre épült hídja

Bordás Győző – Vujicsics Marietta szerk.: Novi duhovni most – Új szellemi híd. Újvidék–Budapest. Újvidéki Írók Egyesülete, 2022 Az Újvidéki...

Lódi Gabriella

Mese mindenkinek

Losonci Elina: Mirci és Bori. Forum Könyvkiadó, Újvidék, 2022 Az anyanyelv mibenlétének meghatározása nem egyszerű, Szépe György nyelvészprofesszor, szemiotikus szerint az a...

Lódi Gabriella

Mese mindenkinek

Losonci Elina: Mirci és Bori. Forum Könyvkiadó, Újvidék, 2022 Az anyanyelv mibenlétének meghatározása nem egyszerű, Szépe György nyelvészprofesszor, szemiotikus szerint az a...

Kurcz Ádám István

Minden leírt betű hitvallás

Húsz éve halt meg, de írásai révén újra egyre inkább velünk van egyik legnagyobb írónk   Megjelenés előtt Gion Nándor életműkiadásának...

Kurcz Ádám István

Minden leírt betű hitvallás

Húsz éve halt meg, de írásai révén újra egyre inkább velünk van egyik legnagyobb írónk   Megjelenés előtt Gion Nándor életműkiadásának...

Fekete J. József

Kire marad a sorozat?

Lee Child – Andrew Child: Az őrszem. Fordította Gieler Gyöngyi. General Press Kiadó, Budapest, 2021   Mindmáig nem tudom elképzelni, hogyan készül egy négykezes regény. A szerzők...

Fekete J. József

Kire marad a sorozat?

Lee Child – Andrew Child: Az őrszem. Fordította Gieler Gyöngyi. General Press Kiadó, Budapest, 2021   Mindmáig nem tudom elképzelni, hogyan készül egy négykezes regény. A szerzők...

Lódi Gabriella

K/arcképek

Maurits Ferenc: Arcversek. Vázlatok egy mappához. Forum Könyvkiadó, Újvidék, 2022 Maurits Ferenc grafikus, festőművész, költő a hatvanas évek jugoszláv figuralizmusának...

Lódi Gabriella

K/arcképek

Maurits Ferenc: Arcversek. Vázlatok egy mappához. Forum Könyvkiadó, Újvidék, 2022 Maurits Ferenc grafikus, festőművész, költő a hatvanas évek jugoszláv figuralizmusának...

Lódi Gabriella

Lélegzetvételnyi szünet

Kormányos Ákos: Légzéstechnikák. Fiatal Írók Szövetsége – Forum, Budapest–Újvidék, 2022   A zentai születésű fiatal költőnek ez a harmadik...

Lódi Gabriella

Lélegzetvételnyi szünet

Kormányos Ákos: Légzéstechnikák. Fiatal Írók Szövetsége – Forum, Budapest–Újvidék, 2022   A zentai születésű fiatal költőnek ez a harmadik...

Fekete J. József

Elmaradt a világvége, ropogtathattuk a pattogatott kukoricát

Douglas Preston: A Kraken-küldetés. Fordította: Seregi Márton. General Press, Budapest, 2017 Douglas Preston kedveli a világvégével foglalkozó témákat, szívesen szerepeltet egykori...

Fekete J. József

Elmaradt a világvége, ropogtathattuk a pattogatott kukoricát

Douglas Preston: A Kraken-küldetés. Fordította: Seregi Márton. General Press, Budapest, 2017 Douglas Preston kedveli a világvégével foglalkozó témákat, szívesen szerepeltet egykori...

Saitos Lajos

Por és hamu

Zágorec-Csuka Judit versei és műfordításai Zágorec-Csuka Judit: Por és hamu. Kapcai József Attila Művelődési Egyesület, Kapca, 2021   A Muravidék egyik...

Saitos Lajos

Por és hamu

Zágorec-Csuka Judit versei és műfordításai Zágorec-Csuka Judit: Por és hamu. Kapcai József Attila Művelődési Egyesület, Kapca, 2021   A Muravidék egyik...