Bűnügyi regény angol humorral

Bűnügyi regény angol humorral

Angela Marsons: Végzetes ígéret. Fordította Szabó István. General Press, Budapest, 2022 – könyvborító

Angela Marsons: Végzetes ígéret. Fordította Szabó István. General Press, Budapest, 2022

Sok amerikai és néhány skandináv krimi után úgy határoztam, hogy megnézem, mi a helyzet a brit felségterületen. Hiszen az első bűnügyi történet szerzője, Edgar Allan Poe ugyan Amerikában élt, mégis angol volt, akárcsak Sherlock Holmes bűnfelfedő kitalálója, Arthur Conan Doyle, sőt a műfaj királynője, Agatha Christie is. Talán ezért is esett a választásom egy nőíróra, Angela Marsonsra.

  A döntésem jócskán a mélybe rántott, ugyanis a Végzetes ígéret című regény egy sorozat kilencedik része. Tehát van előzménye és bizonyára lesz folytatása is. A Kim Stone nyomozónő köré épített sorozat mostani epizódja szempontjából fontos az előzmény, de annak ismerete nélkül is érthető a történet. Kim a legutóbbi nyomozás során elveszítette négytagú csapatának egyik férfi tagját, ő egy lábsérülés következtében hat hétre kórházba került, társait addig más feladatokkal bízták meg, amelyek felértek egy kényszerszabadsággal. Kim újbóli munkába állását követően nyomban egy brutális gyilkosság ügyében kezd nyomozni, ugyanakkor pszichológiai vizsgálaton is át kell esnie, hogy társa elveszítését követően alkalmas-e a detektívmunkára, újra összeáll a régi csapat, és kapnak egy új társat is, akit a csapat két nőtagja eleve ellenszenvvel fogad, noha a férfi a tudását, igyekezetét, tehetségét, segítőkészségét tekintve alkalmas a beilleszkedésre.

  A város neves nőgyógyászának kíméletlen, heves indulatokról árulkodó lemészárlását az orvos idősebb fiának halálos balesetbe hajszolása követi, majd történik még két gyilkosság, a negyediket ugyanolyan indulatosan és brutalitással követték el, mint az elsőt. Kim Stone nyomozó és csapata egy hét leforgása alatt, némi tévutakon is csatangolva, leleplezi az elkövetőt, és ezzel megakadályoznak egy újabb kettős gyilkosságot. A nyomozócsoport másik nőtagja ráadásul egy magánakcióba is bonyolódik, aminek során előkerít egy eltűnt tinédzsert. Megjegyzem, a regény elején egy leírásban van egy mondat, amely alapján a skandináv krimik kiszámíthatósága nyomdokán gyanítottam, ki lehet a gyilkos, de az írónő az orromnál fogva vezetett.

  Ebben a regényben nem is az elkövető utáni nyomozás az igazán érdekes. Hanem – habár az eltűnt tinédzserlány körüli bonyodalmak is izgalmasak – a karakterek, a nyomozócsoporton belüli viszonyok, a családi, baráti és társadalmi kapcsolatok, valamint az egyes szereplők múltjába nyújtott betekintés. Időközben, nem a pszichológiai vizsgálat, hanem a történet során a szereplőkről is kiderülnek dolgok. Az egyikről, hogy gyermekotthonban és nevelőszülőknél nőtt fel, akiket ugyanúgy elveszített, mint a családját, a másikról, hogy leszbikus kapcsolatban él, a harmadikról, hogy rendíthetetlenül gondját viseli Down-szindrómás öccsének, valamint a tüdőrák végső stádiumában lévő édesanyjuknak. A negyedik pedig önzetlen, önfeláldozó, ugyanolyan természetű, mint az elveszített kollégájuk volt, aki egy kilencéves kisfiú megmentéséért áldozta fel az életét. Ezeknek a részleteknek köszönhetően jóval több lesz a regény a benne foglalt bűnügyi történetnél. Nem társadalomrajz, mint egyes skandináv szerzőknél, hanem életcserepek mozaikja. Ráadásul fordulatos a könyv, Angela Marsons rövid fejezeteket ír, van, amelyik még egy oldalt sem tesz ki. A két szálon folyó nyomozás mellett a szereplők magánélete is megjelenik ezekben a fejezetekben, a történetvezetés csavaros. Említettem, hogy egyetlen elejtett mondattal engem vékony jégre húzott, ugyanakkor a felügyelőnő talál két feltételezett gyanúsítottat, amivel a teljes rendőrőrsöt is megvezeti. Persze végül előkeríti a tényleges gyanúsítottat, a bánat által motivált sorozatgyilkost, aki mindvégig a szemünk előtt volt, csak eszünkbe sem jutott, hogy ez az epizodista lesz a főszereplő.

  Végül még egyetlen gondolat a regény nyelvezetéről. Gyakran emlegetjük, hogy a brit humor abszurd, a nem angol anyanyelvűek számára érthetetlen. Eredetiben ugyan nem olvastam a regényt, de Szabó István fordítása erőteljesen közvetíti a nyomozócsapat tagjainak egymás közti csipkelődéseit, egyfajta hosszan kitartott derűs hangulatot, amely ellensúlyozza a rájuk nehezedő tragédiákat, terheket, a munkájukkal és magánéletükkel járó nyomást. Olyan remek a fordítás, mintha eredeti magyar művet olvasnánk.

  A szerzőről: Angela Marsons 1968-ban született, eredetileg egy bevásárlóközpont biztonsági őreként dolgozott. Műveit huszonöt éven át visszautasították a kiadók, majd egy digitális kiadó egyszerre megjelentette három bűnügyi regényét 2015-ben. Azóta huszonnyolc nyelvre fordították le, és 3,5 millió példányban adták el a könyveit. A Kim Stone nyomozó köré font történetekből tizenhat kötet jelent meg, de a szerzőnő leszerződött a kiadójával, hogy huszonnyolc kötetesre bővíti a sorozatot. Magyarul eddig kilenc kötet jelent meg.

Bűnügyi regény angol humorral
Szerző: Jano Blanca: Tribute to Robin, 2018, olaj, vászon

Jódal Rózsa

Mocsarak helyén

Bordás Győző – Bordás Attila: Csatorna született. Kiss József műve (Kétnyelvű kiadás). Miloš Crnjanski Vajdasági Művelődési Központ – Tiski cvet...

Jódal Rózsa

Mocsarak helyén

Bordás Győző – Bordás Attila: Csatorna született. Kiss József műve (Kétnyelvű kiadás). Miloš Crnjanski Vajdasági Művelődési Központ – Tiski cvet...

Fodor István

A jó szolgálatában egy életen át

Korsós Tünde: Az Úr az én őriző pásztorom. Édesapám, Kiss Antal református lelkipásztor életútja. Vajdasági Magyar Művelődési Intézet, Zenta,...

Fodor István

A jó szolgálatában egy életen át

Korsós Tünde: Az Úr az én őriző pásztorom. Édesapám, Kiss Antal református lelkipásztor életútja. Vajdasági Magyar Művelődési Intézet, Zenta,...

Lódi Gabriella

Gion Nándor öröksége

Emberi módon. Gion Nándor Novellapályázat 2021. Forum Könyvkiadó, Újvidék, 2022   Gion Nándor a vajdasági magyar irodalom neoavantgárd törekvéseinek egyik...

Lódi Gabriella

Gion Nándor öröksége

Emberi módon. Gion Nándor Novellapályázat 2021. Forum Könyvkiadó, Újvidék, 2022   Gion Nándor a vajdasági magyar irodalom neoavantgárd törekvéseinek egyik...

Antalovics Péter

Közös múltunk súlya

Silling István: Bácskai emlékezések. Grafoprodukt, 2023 A történelemfilozófia egyik sarokpont jellegű kérdése, hogy mekkora szerepük van az egyes embereknek, az...

Antalovics Péter

Közös múltunk súlya

Silling István: Bácskai emlékezések. Grafoprodukt, 2023 A történelemfilozófia egyik sarokpont jellegű kérdése, hogy mekkora szerepük van az egyes embereknek, az...

Fekete J. József

Ocsmány dolgok a semmi közepén

Lee Child: Megérte meghalni. Fordította Gieler Gyöngyi. Második, javított kiadás. General Press Kiadó, Budapest, 2021 A regény címe morbid és megdöbbentő. Ugyan mi az, amiért...

Fekete J. József

Ocsmány dolgok a semmi közepén

Lee Child: Megérte meghalni. Fordította Gieler Gyöngyi. Második, javított kiadás. General Press Kiadó, Budapest, 2021 A regény címe morbid és megdöbbentő. Ugyan mi az, amiért...

Czini Zoltán

Ravaszsággal legyőzhető

Alex Dahl: Köd utána. Budapest, Animus Kiadó, 2023 Az Animus Kiadó 2007 óta adja ki a skandináv krimik sorozatot, amelynek népszerűsége mind a mai napig töretlen. A sorozatban...

Czini Zoltán

Ravaszsággal legyőzhető

Alex Dahl: Köd utána. Budapest, Animus Kiadó, 2023 Az Animus Kiadó 2007 óta adja ki a skandináv krimik sorozatot, amelynek népszerűsége mind a mai napig töretlen. A sorozatban...

Bordás Győző

Egy életmű másfél ezer adata

Bela Duranci-bibliográfia (1960–2020). Forum Könyvkiadó, Újvidék, 2022 Bela Durancinak, „Szabadka első okleveles művészettörténészének” (Bács, 1931 –...

Bordás Győző

Egy életmű másfél ezer adata

Bela Duranci-bibliográfia (1960–2020). Forum Könyvkiadó, Újvidék, 2022 Bela Durancinak, „Szabadka első okleveles művészettörténészének” (Bács, 1931 –...

Jovánovity Patyerek Réka

Égető kérdések

,,A világ így ér véget Nem bumm-mal, csak nyüszítéssel.” (T. S. Eliot)   Margaret Atwood: Égető kérdések. Esszék és alkalmi írások 2004–2021....

Jovánovity Patyerek Réka

Égető kérdések

,,A világ így ér véget Nem bumm-mal, csak nyüszítéssel.” (T. S. Eliot)   Margaret Atwood: Égető kérdések. Esszék és alkalmi írások 2004–2021....

Mihályi Katalin

A másik szoba titka

Verebes Ernő: Senkim földje. Forum Könyvkiadó Intézet, Újvidék, 2023 A prózakötet címében szereplő senki földje mindössze néhány négyzetméternyi...

Mihályi Katalin

A másik szoba titka

Verebes Ernő: Senkim földje. Forum Könyvkiadó Intézet, Újvidék, 2023 A prózakötet címében szereplő senki földje mindössze néhány négyzetméternyi...

Fekete J. József

Tiltott határ

Carmen Mola: A legyek menyasszonya. Fordította Tolvaj Zoltán. General Press, Budapest, 2023 Végre egy krimisorozat, amelynek sikerült az első részét elcsípnem! A szerző spanyol – ez...

Fekete J. József

Tiltott határ

Carmen Mola: A legyek menyasszonya. Fordította Tolvaj Zoltán. General Press, Budapest, 2023 Végre egy krimisorozat, amelynek sikerült az első részét elcsípnem! A szerző spanyol – ez...